Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

send out

  • 1 send out

    1) (to distribute eg by post: A notice has been sent out to all employees.) išsiuntinėti
    2) ((eg of plants) to produce: This plant has sent out some new shoots.) išleisti

    English-Lithuanian dictionary > send out

  • 2 send

    [send]
    past tense, past participle - sent; verb
    1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) siųsti
    2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) pasiųsti
    3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) įvaryti
    - send away for
    - send down
    - send for
    - send in
    - send off
    - send off for
    - send out
    - send someone packing / send someone about his business
    - send packing / send someone about his business
    - send someone packing / send about his business
    - send packing / send about his business

    English-Lithuanian dictionary > send

  • 3 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) išsiųsti, išprašyti, išvaryti
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) pagaminti
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) iškraustyti, išversti
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) susirinkti
    5) (to turn off: Turn out the light!) išjungti
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) pasirodyti

    English-Lithuanian dictionary > turn out

  • 4 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ugnis, gaisras
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) reflektorius, krosnis, židinys
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ugnis
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) užsidegimas, liepsna
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ugnis, šaudymas
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) išdegti
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) uždegti, sužadinti
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) (iš)šauti iš
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) iššauti
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) šauti
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) išmesti (iš darbo)
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Lithuanian dictionary > fire

  • 5 radiate

    ['reidieit]
    1) (to send out rays of (light, heat etc): A fire radiates heat.) spinduliuoti
    2) (to go out or be sent out in rays, or in many directions from a central point: Heat radiates from a fire; All the roads radiate from the centre of the town.) sklisti, skleisti, išeiti spinduliais
    - radiator

    English-Lithuanian dictionary > radiate

  • 6 spit

    I 1. [spit] noun
    ((also spittle ['spitl]) the liquid that forms in the mouth.) seilės
    2. verb
    1) (to throw out (spit) from the mouth: He spat in the gutter as an indication of contempt.) spjauti
    2) (to send (out) with force: The fire spat (out) sparks.) spjaudyti
    II [spit] noun
    (a type of sharp-pointed metal bar on which meat is roasted.) iešmas

    English-Lithuanian dictionary > spit

  • 7 issue

    ['iʃu:] 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) išleisti, išplatinti
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) sklisti
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) išleidimas
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) numeris
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) problema, ginčijamas klausimas

    English-Lithuanian dictionary > issue

  • 8 beam

    [bi:m] 1. noun
    1) (a long straight piece of wood, often used in ceilings.) sija
    2) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) spindulys
    3) (the greatest width of a ship or boat.) laivo plotis
    2. verb
    1) (to smile broadly: She beamed with delight.) šviesti, švytėti, nušvisti
    2) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) skleisti

    English-Lithuanian dictionary > beam

  • 9 discharge

    1. verb
    1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) paleisti iš, demobilizuoti
    2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) iššauti, paleisti kulką iš
    3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) atlikti, vykdyti
    4) (to pay (a debt).) sumokėti
    5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) (iš)leisti, (iš)mesti
    2. noun
    1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) išleidimas, atlikimas
    2) (pus etc coming from eg a wound.) išskyros, pūliai

    English-Lithuanian dictionary > discharge

  • 10 let fly

    ( often with at) (to throw, shoot or send out violently: He let fly (an arrow) at the target.) paleisti

    English-Lithuanian dictionary > let fly

  • 11 shed

    I [ʃed] noun
    (a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) pašiūrė
    II [ʃed] present participle - shedding; verb
    1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) mesti, skleisti
    2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) (nu)mesti
    3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) (pra)lieti

    English-Lithuanian dictionary > shed

  • 12 transmit

    [trænz'mit]
    past tense, past participle - transmitted; verb
    1) (to pass on: He transmitted the message; Insects can transmit disease.) perduoti, pernešti
    2) (to send out (radio or television signals, programmes etc): The programme will be transmitted at 5.00 p.m.) perduoti, transliuoti
    - transmitter

    English-Lithuanian dictionary > transmit

  • 13 smuggle

    1) (to bring (goods) into, or send them out from, a country illegally, or without paying duty: He was caught smuggling (several thousand cigarettes through the Customs).) verstis kontrabanda, gabenti kontrabanda
    2) (to send or take secretly: I smuggled some food out of the kitchen.) nukniaukti, nušvilpti
    - smuggling

    English-Lithuanian dictionary > smuggle

  • 14 wire

    1. noun
    1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) viela, laidas
    2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) laidas
    3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) telegrafas
    4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegrama
    2. verb
    1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) (kur) išvedžioti laidus
    2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) telegrafuoti
    3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) (nu)siųsti telegramą
    - wiring
    - high wire
    - wire-netting

    English-Lithuanian dictionary > wire

  • 15 bowl

    I 1. [bəul] noun
    (a wooden ball rolled along the ground in playing bowls. See also bowls below.) kėglių rutulys
    2. verb
    1) (to play bowls.) žaisti kėgliais
    2) (to deliver or send (a ball) towards the batsman in cricket.) pavaryti kamuolį
    3) (to put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty-five (= Smith was put out after making eighty-five runs).)
    - bowling
    - bowls
    - bowling-alley
    - bowling-green
    - bowl over
    II [bəul] noun
    1) (a round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking-bowl; a soup bowl.) dubuo
    2) (a round hollow part, especially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty.) galvutė

    English-Lithuanian dictionary > bowl

  • 16 shoot

    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) šaudyti, nušauti
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) (su)šaudyti
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) mesti, sviesti
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) išlėkti, nudiegti, sviesti
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) filmuoti
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) mušti į vartus, taikyti įmušti (įvartį)
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) šaudyti
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) atžala, daigas
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Lithuanian dictionary > shoot

  • 17 bundle

    1. noun
    (a number of things bound together: a bundle of rags.) ryšulys
    2. verb
    1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) surišti
    2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) išsiųsti, išgrūsti

    English-Lithuanian dictionary > bundle

  • 18 deport

    [di'po:t]
    ((of a government etc) to send (a person) out of the country eg because he has committed a crime or because he is not officially supposed to be there: He is being deported on a charge of murder.) ištremti

    English-Lithuanian dictionary > deport

  • 19 hat

    [hæt]
    (a covering for the head, usually worn out of doors: He raised his hat as the lady approached.) skrybėlė, kepurė
    - hat trick
    - keep something under one's hat
    - keep under one's hat
    - pass/send round the hat
    - take one's hat off to
    - talk through one's hat

    English-Lithuanian dictionary > hat

  • 20 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

См. также в других словарях:

  • send out — index delegate, emit, issue (publish), outpour, send Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • send out — (something) to mail something. Frank sends out about 400 Christmas cards every year. I sent the checks out by overnight mail. Usage notes: usually said about sending a lot of things …   New idioms dictionary

  • send out — verb to cause or order to be taken, directed, or transmitted to another place (Freq. 10) He had sent the dispatches downtown to the proper people and had slept • Syn: ↑send • See Also: ↑send back (for: ↑send) …   Useful english dictionary

  • send out — v. 1) (B) they sent out invitations to many people 2) (d; tr.) to send out as (they were sent out as our representatives) 3) (d; intr., tr.) to send out for (to send out for pizza; they sent him out for beer) 4) (d; tr.) to send out on (the young …   Combinatory dictionary

  • send out — 1) PHRASAL VERB If you send out things such as letters or bills, you send them to a large number of people at the same time. [V P n (not pron)] She had sent out well over four hundred invitations that afternoon. [Also V n P] 2) PHRASAL VERB To… …   English dictionary

  • send out — phrasal verb [transitive] Word forms send out : present tense I/you/we/they send out he/she/it sends out present participle sending out past tense sent out past participle sent out 1) to send a lot of copies of the same document to a large number …   English dictionary

  • send out — phr verb Send out is used with these nouns as the subject: ↑transmitter Send out is used with these nouns as the object: ↑bulletin, ↑document, ↑echo, ↑invitation, ↑leaflet, ↑memo, ↑patrol, ↑questionnaire, ↑ray …   Collocations dictionary

  • send out — 1. noun a) A send off; a farewell celebration. b) A networking broadcast transmission. 2. verb To issue, dispatch or transmit. See Also …   Wiktionary

  • send out for — ˌsend ˈout for [transitive] [present tense I/you/we/they send out for he/she/it sends out for present participle sending out for past tense …   Useful english dictionary

  • send out something — send out (something) to mail something. Frank sends out about 400 Christmas cards every year. I sent the checks out by overnight mail. Usage notes: usually said about sending a lot of things …   New idioms dictionary

  • send out — send (someone) out to ask or demand that someone go somewhere. Mom sent me out to weed the garden. Judge Carey had the jury sent out of the courtroom …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»